콘텐츠 바로가기
본문 바로가기


블로그 전체검색

이 노래를 한참 들었던 시절, 일본생활 동안의 추억도.

이 음악의 멜로디도. 청량감이 느껴지는 피아노의 음색도.

그리고 Kiroro 의 목소리도 여전히 모두 나를 행복하게 한다.


무엇보다 좋은 것은 가사의 이 부분.


ほら 足元を見てごらん

これがあなたの步む道

자, 발 밑을 보렴.

이건 네가 갈 길.



ほら 前を見てごらん

あれがあなたの未來

자, 앞을 보아라.

저건 네 미래.



Kiroro-Miraie / 未來へ (미래로)

앨범 이름 : キロロのいちばんイイ歌あつめました






가사를 간단히 요약하면 엄마에 대한 고마운 마음을 전하는 곡. 
엄마의 믿음과 따뜻한 사랑을 떠올리며 
기대를 저버리지 않고 노력하는 자신의 모습을 그린 노래라고 할까.

ほら 足元(あしもと)を見てごらん
これがあなたの步(あゆ)む道
자,발 밑을 보렴, 이건 네가 걸을 길이야

ほら 前を見てごらん
あれがあなたの未來
자, 앞을 봐봐, 저건 너의 미래란다.

母がくれたたくさんの優しさ
愛を抱(いだ)いて步(あゆ)めと繰(く)り返(かえ)した
엄마가 주셨던 많은 다정함. 사랑을 품고 걸어가라고 되풀이하여 말씀하셨지.

あの時はまだ幼(おさな)くて意味など知らない
そんな私の手を握(にぎ)り 一緖に步(あゆ)んできた
그 때는 아직 어려서 그 의미 같은건 알지도 못했는데. 그런 내 손을 잡고 함께 걸어오셨다.

夢はいつも空高くあるから
屆かなくて怖いね だけど追(お)い續けるの
꿈은 언제나 하늘만큼 높기 때문에, 닿을 수 없을까봐 무서워. 그래도 계속 뒤쫒아야하는 걸.

自分の物語(スト-リ-)だからこそ諦(あきら)めたくない
不安(ふあん)になると手(て)を握(にぎ)り 一緖に步(あゆ)んできた
내 삶(이야기)이니까 포기하고싶지는 않아.
불안해지면 손을 잡고 함께 걸을 수 있었다지.

その優(やさ)しさを時には嫌(いや)がり
離れた母(はは)へ素直(すなお)になれず
그 다정함을 때론 싫어하고, 떨어져있던 엄마에게 솔직해지지 못했었지.

ほら 足元を見てごらん
これがあなたの步(あゆ)む道
자,발 밑을 보렴, 이건 네가 걸을 길이야

ほら 前を見てごらん
あれがあなたの未來
자, 앞을 봐봐, 저건 너의 미래.

その優しさを時には嫌(いや)がり
離れた母へ素直(すなお)になれず
그 다정함을 때론 싫어하고, 떨어져있던 엄마에게 솔직해지지 못했었지.

ほら 足元を見てごらん
これがあなたの步(あゆ)む道
자,발 밑을 보렴, 이건 네가 걸을 길.

ほら 前を見てごらん
あれがあなたの未來
자, 앞을 봐봐, 저건 너의 미래.

ほら 足元を見てごらん
これがあなたの步(あゆ)む道
ほら 前を見てごらん
あれがあなたの未來
자,발밑을 보렴, 이건 네가 걸을 길.
자, 앞을 봐봐, 저건 너의 미래.

未來へ向かって
ゆっくりと步(ある)いて行(ゆ)こう
미래를 향해서 천천히 걸어가보자.


오랫만에 이 노래를 듣다보니..
멀리서 엄마를 떠올리며 내 스스로에게 들려주었던 이 말들을
이제 내 아이에게도 해주어야겠구나 하고 생각했다.
そんな私の手を握り 一緖に步んできた.... 던 나의 엄마의 모습처럼.

그런데......
따라부르는데 자꾸 눈물이 나지?

夢はいつも空高くあるから.... 때문에?
( 그래. 이 부분은 항상 목이 메인다 )





엄마. 사랑해요
고맙습니다.



나의 엄마

강경수 글그림
그림책공작소 | 2016년 05월

 

 
취소

댓글쓰기

저장
덧글 작성
0/1,000

댓글 수 0

댓글쓰기
첫 댓글을 작성해주세요.

PRIDE2