콘텐츠 바로가기
본문 바로가기


블로그 전체검색
돈키호테 1

[도서] 돈키호테 1

미겔 데 세르반테스 저/박철 역

내용 평점 5점

구성 평점 5점

살바도르달리 버전의 양장본이 타사에서 나왔지만 겉표지가 제겐 오히려 너무 화려하게 느껴졌습니다 또 최근에 나온거라 실제 번역에 대한 리뷰가 없어 믿음이 가지 않았구요 번역에 중점을 두고 고른 책이 시공사버전입니다
돈키호테, 제대로 읽어본 적이 없어 신나네요

2016년 세르반테스 서거 400주년을 앞두고 그 어느 때보다 활발했던 지난 10년간의 국내외 연구 결과물을 반영하여 용어를 개선하고 독자의 이해를 도울 수 있도록 각주를 보강함으로써 가장 정확한 [돈키호테] 판본을 지향했을 뿐 아니라, 자연스러운 우리말을 통해 [돈키호테] 진면목이 전달될 수 있도록 문장 하나하나에 심혈을 기울였다. 또한 [돈키호테] 삽화의 최고봉으로 꼽히는 귀스타브 도레의 작품들을 2004년 판에 최초로 삽입하였던 것에 이어 이번 개정판에서는 스페인 측의 도움을 받아 그간 쉽게 접할 수 없었던 도레의 삽화들을 추가로 삽입, 80여 점의 삽화를 통해 장면 하나하나를 그려볼 수 있게 했다. 세밀한 묘사와 극적인 구도로 세르반테스의 상상력을 가장 생생하게 구현했다 평가받는 귀스타브 도레의 작품들과 함께, 18세기 한림원 초판본의 장식 그림 등 귀중한 자료들이 함께 수록되어 있는 이번 개정판은 [돈키호테]가 가진 문학적 힘과 가치를 독자들에게 온전히 전달해줄 것이다.
 
취소

댓글쓰기

저장
덧글 작성
0/1,000

댓글 수 0

댓글쓰기
첫 댓글을 작성해주세요.

PRIDE1